“supersede”是一个动词,基本含义为“取代;替代;接替”,强调新事物在功能、地位、重要性等方面完全或部分替代旧事物,使其不再具有原有的作用或价值。其用法较为灵活,常见于主动语态,可接名词或代词作宾语,也可用于被动结构。
核心意义:“supersede”的核心意思是新的事物出现,导致旧的事物被取代、淘汰。这种取代可以是完全的,也可以是部分的,关键在于新事物在相关方面具有更优的性能、更高的地位或更大的重要性。
与其他近义词的区别:
“replace”:与“supersede”意思相近,但“replace”更侧重于简单地以新换旧,不一定强调新事物在性能或重要性上的提升。例如,“I replaced the old chair with a new one.”(我用一把新椅子替换了旧椅子。)这里只是单纯的更换,没有体现出新椅子在功能等方面比旧椅子更优。
“succeed”:有“接替;继承”的意思,但通常用于描述人接替职位或工作,不一定涉及新旧事物的替代关系。例如,“He succeeded his father as the manager of the company.”(他接替父亲成为公司的经理。)
主动语态:
接名词或代词作宾语:
在句子中,“supersede”可以直接接名词或代词,表示取代某个具体的事物或人。例如,“New technology will supersede the old one.”(新技术将取代旧技术。)这里“new technology”是主语,“supersede”是谓语,“the old one”是宾语。
又如,“The younger generation will supersede us in the future.”(年轻一代将在未来取代我们。)“the younger generation”是主语,“supersede”是谓语,“us”是宾语。
在句中的位置:通常位于句子的谓语部分,根据句子的时态和语态进行变化。例如,一般现在时中,主语是第三人称单数时,“supersede”要变为“supersedes”,如“This new model supersedes all previous ones.”(这个新型号取代了之前所有的型号。)
被动语态:
构成:被动语态由“be + 过去分词”构成,“supersede”的过去分词是“superseded”。例如,“The old method was superseded by the new one.”(旧方法被新方法取代了。)
使用场景:当强调被取代的对象时,常用被动语态。此时,句子的重点在于说明旧事物是如何被新事物取代的,而不是谁进行了取代的动作。
科技领域:“The digital camera has largely superseded the traditional film camera.”(数码相机在很大程度上已经取代了传统的胶片相机。)这里体现了数码相机作为新事物,在功能和使用便捷性上优于传统胶片相机,从而取代了它。
法律或规则方面:“New laws will supersede the existing ones if they are passed.”(如果新法律通过,它们将取代现行法律。)说明新法律在适用性和有效性上可能更符合当前的需求,从而替代旧法律。
文化或传统方面:“Modern music styles are beginning to supersede some traditional folk music forms.”(现代音乐风格开始取代一些传统的民间音乐形式。)体现了随着时代的发展,新的音乐风格在受欢迎程度和影响力上可能超过了传统民间音乐形式。