“crisp”有多种含义,既可作形容词,也可作名词和动词。作形容词时,主要表示“脆的;新鲜的;清晰的;利落的”等意思;作名词时,指“油炸土豆片;薄脆饼干”;作动词时,意为“使变脆;卷曲”。以下将详细阐述其不同词性和含义下的用法。
脆的:常用来描述食物的口感,比如苹果、薯片、饼干等咬起来有干脆的质感。
例句:I like to eat crisp apples.(我喜欢吃脆苹果。)
解析:这里“crisp”描述苹果的质地是脆的,让读者能直观感受到苹果的口感特点。
新鲜的:用于形容空气、天气、蔬菜、水果等给人清新、没有陈旧或变质感觉的状态。
例句:The morning air was crisp and cool.(早晨的空气清新凉爽。)
解析:“crisp”描绘出早晨空气的清新特质,给人一种清爽宜人的感觉。
清晰的:可形容声音、图像、文字等清晰可辨,没有模糊或杂乱的情况。
例句:The sound of the bell was crisp and clear.(铃声清晰响亮。)
解析:此句中“crisp”强调铃声的清晰度,让读者能想象到铃声清脆悦耳的效果。
利落的:常用来描述人的动作、举止或做事的风格干脆、不拖泥带水。
例句:She gave a crisp nod of agreement.(她干脆地点头表示同意。)
解析:“crisp”体现出点头动作的利落,突出了人物果断的性格特点。
“crisp”作为名词时,通常指“油炸土豆片”或“薄脆饼干”,是一种常见的零食。
例句:I'd like some crisps and a drink.(我想要一些薯片和一杯饮料。)
解析:在这个句子中,“crisps”明确指薯片,是日常饮食中常见的表述。
“crisp”作动词时,意为“使变脆;卷曲”,一般较少使用,但在特定语境中会用到。
例句:The heat of the oven will crisp the skin of the chicken.(烤箱的热量会使鸡皮变脆。)
解析:这里“crisp”描述了烤箱热量对鸡皮产生的作用,即让鸡皮变得干脆。