“happiness”是名词,意为“幸福;快乐;高兴”,常用于描述一种积极的情感状态或生活感受。其用法灵活,可作主语、宾语、表语等,还可与一些介词、动词搭配使用,表达不同情境下的幸福含义。
“happiness”最基本的含义是“幸福;快乐;高兴”,是一种积极的、令人愉悦的情感体验,这种体验可能源于个人内心的满足、生活境遇的顺遂、与他人的良好关系等诸多方面。例如,当一个人实现了自己的梦想、和家人朋友度过了一段温馨的时光,或者得到了他人的认可和赞扬时,就可能会感受到“happiness”。
“happiness”作主语时,句子通常描述“幸福”本身的状态、来源或影响等。
例句:Happiness is what everyone longs for.(幸福是每个人都渴望的。)
解析:此句中“happiness”是主语,表达了“幸福”是人们共同追求的目标这一概念。
“happiness”作宾语时,常跟在一些动词后面,表示“使……感到幸福”或“获得幸福”。
常见搭配动词:
achieve(获得;实现)
例句:He has achieved happiness through hard work.(他通过努力工作获得了幸福。)
bring(带来)
例句:A smile on her face brings happiness to everyone around her.(她脸上的微笑给周围的人带来了幸福。)
seek(寻求;寻找)
例句:Many people are seeking happiness in material wealth.(许多人正在从物质财富中寻求幸福。)
“happiness”作表语时,用于说明主语的状态或特征,即主语处于“幸福”的状态。
例句:She looks very happiness today.(她今天看起来很幸福。)
解析:这里“happiness”作表语,描述了“she”的状态是“幸福的”。不过更准确的表达应该是“She looks very happy today.”,“happy”是形容词,作表语更合适,“happiness”是名词,一般不这样直接作表语描述人的状态,但可以理解为在特定语境下表达一种概括性的状态描述,只是这种用法在日常英语中相对少见,更常见的是用形容词“happy”。不过在一些强调情感本质或以情感为话题核心的语境中,也可能出现类似表达,如“The key to her well - being is happiness.”(她幸福安康的关键在于幸福本身这种状态 ),这里“happiness”虽不直接作表语描述人的即时状态,但可看出名词在描述情感状态概念时的用法。
for:
例句:True happiness lies not in what we have, but in what we are for others.(真正的幸福不在于我们拥有什么,而在于我们为他人做了什么。)
解析:“for”在这里表示对象或目的,“happiness for others”可以理解为“为了他人的幸福”。
of:
例句:The happiness of children is always a concern for parents.(孩子们的幸福总是父母关心的事。)
解析:“of”表示所属关系,“happiness of children”即“孩子们的幸福”。
search for happiness(寻找幸福)
例句:People around the world are constantly searching for happiness.(世界各地的人们都在不断地寻找幸福。)
a sense of happiness(一种幸福感)
例句:Helping others gives me a strong sense of happiness.(帮助他人给我带来一种强烈的幸福感。)