“excuse”主要有名词和动词两种词性。作为名词时,意为“借口;理由;原谅”;作为动词时,意为“原谅;宽恕;为……辩解;准许……离开”。其用法根据词性不同而有所区别,名词常用于“an excuse for...”“make/have an excuse”等结构,动词则有“excuse sb. (for sth./doing sth.)”“excuse sb. from (doing sth.)”等常见搭配。
含义
“excuse”作为名词,最常见的意思是“借口;理由”,指为了掩盖错误、避免惩罚或解释某种行为而找出的原因。例如:You can't use that as an excuse for not doing your homework.(你不能拿那个作为没做作业的借口。)
也可表示“原谅;宽恕”,在比较正式的场合使用,相当于“pardon”或“forgiveness”。例如:I beg your excuse for my late arrival.(我为我的迟到请求您的原谅。)
常见用法
“an excuse for...”:表示“……的借口”。例如:Using work as an excuse for not spending time with family is not a good idea.(以工作为借口不花时间陪伴家人可不是个好主意。)
“make/have an excuse”:意为“找借口;有借口”。例如:He always makes excuses for not going to the gym.(他总是找借口不去健身房。)
含义
“excuse”作为动词,基本意思是“原谅;宽恕”,指对别人的错误、过失或不当行为表示宽容,不再追究。例如:Please excuse me for interrupting.(请原谅我打断您。)
还可表示“为……辩解;替……开脱”,即试图说明某种行为或情况是合理的。例如:You can't excuse his bad behavior.(你不能为他的不良行为辩解。)
另外,有“准许……离开;同意……免去(某事)”的意思。例如:The teacher excused him from the exam because he was ill.(老师因为他生病而准许他免考。)
常见用法
“excuse sb. (for sth./doing sth.)”:意为“原谅某人(某事/做某事)”。例如:Excuse me for being late.(原谅我来晚了。)
“excuse sb. from (doing sth.)”:表示“准许某人免做(某事)”。例如:The doctor excused me from heavy lifting.(医生准许我不用提重物。)