“lover”主要指“情人;爱好者”,在用法上可作名词在句中充当多种句子成分,用于描述人与人之间的情感关系或对某事物的喜爱程度,使用时需注意语境和情感色彩。
情人:指处于恋爱关系中的人,但这种关系可能并非传统意义上合法的婚姻关系,有时带有一定浪漫、亲密且非正式的意味。例如,在描述一段不为人知的地下恋情时,“lover”可以用来指代其中一方。
爱好者:表示对某事物有浓厚兴趣、热衷于该事物的人。比如,一个对古典音乐极度热爱的人,就可以被称为“a lover of classical music”(古典音乐爱好者)。
作主语
当“lover”表示“情人”时,例如:“Her lover gave her a beautiful necklace on her birthday.”(她的情人在她生日时送给她一条漂亮的项链。)在这个句子中,“lover”作为主语,描述了送项链这一行为的执行者。
当表示“爱好者”时,例如:“The lover of photography always carries his camera with him.”(这位摄影爱好者总是随身携带他的相机。)“lover”同样作主语,说明总是带相机这一行为的主导者。
作宾语
用于“情人”含义时,例如:“She found a new lover after breaking up with her previous one.”(她和前一个情人分手后,找到了一个新的情人。)“lover”在这里作“found”(找到)的宾语。
表示“爱好者”时,例如:“Many people are lovers of this kind of traditional art.”(很多人是这种传统艺术的爱好者。)“lovers”作“are”(是)的表语,不过从句子结构逻辑上看,也可理解为一种广义上的宾语关系,表示“很多人”与“爱好者”之间的对应关系。
作定语
例如:“lover's quarrel”(情人间的争吵),“lover's”修饰“quarrel”,说明争吵的性质是情人之间的。再如:“a lover's poem”(一首情人写的诗或关于情人的诗),“lover's”用来限定“poem”的来源或主题与情人相关。
当表示“爱好者”相关时,例如:“a lover's club”(爱好者俱乐部),“lover's”修饰“club”,表明这个俱乐部是供爱好者聚集的地方。