“stock”主要有名词和动词两种词性。作为名词时,常见意思有“库存;存货;股票;股份;牲畜;树干”等;作为动词时,意为“储存;备有;给……装上枪托” 。其用法多样,可与不同介词、动词搭配,也可用于多种句型中。
库存;存货
“stock”表示企业或商家为销售而持有的商品总量。例如:The shopkeeper takes a regular inventory of his stock.(店主定期清点存货。)这句话中,“stock”指店铺里待售的商品库存。
在商业语境中,“out of stock”表示“缺货”,如:This book is out of stock.(这本书缺货了。)“in stock”则表示“有货”,如:We have plenty of this item in stock.(我们这种商品有大量库存。)
股票;股份
“stock”可指代表公司所有权份额的证券。例如:He bought some stocks of that company.(他买了那家公司的一些股票。)“stock market”表示“股票市场”,是进行股票交易的地方。
牲畜
主要用于指牛、羊等家畜,常以复数形式“stocks”出现,不过在现代英语中,“cattle”更为常用。例如:The farmer has a large stock of sheep.(这个农场主有一大群羊。)
树干
指树木的主干部分。例如:The tree has a thick stock.(这棵树树干很粗。)
储存;备有
“stock”表示为将来使用而储存物品。例如:We stock a wide range of products.(我们备有各种各样的产品。)这里表示商家储备了不同种类的商品。
常用结构“stock up on sth.”表示“大量储备某物”,如:We should stock up on food before the winter.(我们应该在冬天来临前大量储备食物。)
给……装上枪托
这是一个较为专业的用法,指为枪安装枪托。例如:The gunsmith stocks the rifle.(枪匠给这支步枪装上枪托。)不过在现代日常英语中,这种用法较为少见。