“wounded”是“wound”的过去分词和形容词形式,主要意思是“受伤的”,常用于描述人或动物因外部力量(如战争、事故等)而身体受到伤害的状态。其用法包括作定语修饰名词、作表语说明主语状态,以及在一些固定搭配和习语中使用。
“wounded”既可以看作是动词“wound”(伤害,使受伤)的过去分词形式,在被动语态或完成时态中使用;更多时候它作为形容词,表示“受伤的”,用来描述人或动物身体受到伤害的情况。
作定语:修饰名词,说明该名词所代表的人或动物处于受伤的状态。
例如:The wounded soldiers were carried to the hospital.(受伤的士兵们被抬到了医院。)在这个句子中,“wounded”修饰“soldiers”,表明这些士兵是受伤的。
再如:A wounded deer was lying in the forest.(一只受伤的鹿躺在森林里。)“wounded”修饰“deer”,说明鹿处于受伤的状态。
作表语:放在系动词(如be, feel, look等)之后,说明主语的状态。
例如:He is wounded in the leg.(他的腿受伤了。)“wounded”在“is”之后作表语,描述“he”的状态。
又如:The dog looks wounded.(这只狗看起来受伤了。)“wounded”在“looks”之后作表语,说明“dog”的状态。
固定搭配和习语:在一些特定的表达或习语中,“wounded”也有其特定的用法。例如,“wounded pride”表示“受伤的自尊心”,强调某人因为某些事情而感到自尊心受损。
“hurt”:同样可以表示“受伤的”,但“hurt”更侧重于描述疼痛或伤害的感觉,程度相对较轻,且常用于口语。而“wounded”更正式,通常用于描述较为严重的身体伤害,尤其是在战争、事故等场景中。
例如:I hurt my foot.(我的脚疼了。)这里“hurt”强调疼痛的感觉。
相比之下,The wounded man was in great pain.(这个受伤的男人非常痛苦。)“wounded”更强调身体受到的伤害。
“injured”:也表示“受伤的”,与“wounded”意思相近,但“injured”的使用范围更广,不仅可以用于描述身体上的伤害,还可以用于比喻义,如描述计划、感情等受到损害。而“wounded”主要侧重于身体上的伤害,尤其是在与战争、暴力等相关的语境中。
例如:Our plans were injured by the sudden change.(我们的计划因突然的变化而受到了损害。)这里“injured”用于比喻义。
而“The wounded soldiers were treated immediately.(受伤的士兵们立即得到了治疗。)”中“wounded”则明确用于描述身体上的伤害。