“debate”作为名词时,意为“辩论;讨论;争论”;作为动词时,意为“辩论;讨论;争论;考虑”。其常见用法包括作为可数名词表示具体的辩论活动,作为不可数名词表示一般的讨论或争论;作为及物动词时后面接讨论或辩论的内容,作为不及物动词时单独使用表示进行辩论活动。
含义:指就某一问题或话题进行的正式或非正式的辩论、讨论或争论,通常涉及不同观点的交流和碰撞。
可数名词:当“debate”作为可数名词时,表示一次具体的辩论活动、讨论会或争论场景。例如:
The students had a lively debate about the best way to learn English.(学生们就学习英语的最佳方法进行了一场热烈的辩论。)这里“a lively debate”明确指出了学生们进行的一次具体的辩论活动。
The political debate on TV last night was very interesting.(昨晚电视上的政治辩论非常有趣。)“The political debate”特指昨晚电视上播放的那场政治辩论。
不可数名词:当“debate”作为不可数名词时,强调的是一种讨论、争论的行为或状态,不具体指某一次活动。例如:
There has been a lot of debate about whether to build a new school in the area.(关于是否在该地区建一所新学校,已经有很多讨论。)这里“a lot of debate”表示一种广泛的讨论行为,不局限于某一次活动。
The issue of climate change is still a subject of intense debate.(气候变化问题仍然是一个激烈争论的话题。)“intense debate”强调了关于该问题争论的激烈程度,是一种持续的讨论状态。
含义:作为动词,“debate”表示进行辩论、讨论或争论的行为,也可以表示对某事进行考虑、权衡。
及物动词:当“debate”作为及物动词时,后面直接接讨论或辩论的内容。例如:
They debated the new policy at the meeting.(他们在会议上讨论了新政策。)“the new policy”是“debated”的宾语,表明他们讨论的具体内容。
The committee debated several proposals before making a decision.(委员会在做出决定之前讨论了几个提案。)“several proposals”是“debated”的宾语,说明了讨论的对象。
不及物动词:当“debate”作为不及物动词时,不直接接宾语,表示进行辩论活动本身。例如:
The candidates debated on the issues of education and healthcare.(候选人们就教育和医疗保健问题进行了辩论。)“on the issues of education and healthcare”是状语,说明辩论的主题,而“debated”本身不直接接宾语。
We often debate about current affairs in our free time.(我们在空闲时间经常讨论时事。)“about current affairs”是状语,表明讨论的内容范围,“debated”在这里是不及物动词。
“debate”表示“考虑;权衡”:例如:
I debated whether or not to accept the job offer.(我考虑是否接受这份工作邀请。)这里“debated”后面接的是“whether or not to accept the job offer”这个宾语从句,表示对是否接受工作邀请这件事进行权衡、考虑。