“miscible”是一个形容词,意思是“可混的;可混合的;能相溶的”,常用于描述两种或多种液体能够均匀混合而不分离的特性,在化学、材料科学等领域应用广泛,在句中可作表语或定语,使用频率相对较低。
“miscible”源自拉丁语“miscibilis”,意为“可混合的”。在英语中,它专门用于描述两种或多种液体能够以任意比例均匀混合,形成单一相态,而不发生分层或沉淀的现象。这种可混合性通常是由于液体分子之间的相互作用力(如范德华力、氢键等)使得它们能够相互渗透和融合。
作表语:当描述两种液体混合的状态时,“miscible”常用作表语,放在系动词(如“be”“become”等)之后。例如:
“Ethanol and water are miscible.”(乙醇和水是可混的。)此句中,“are”是系动词,“miscible”作表语,说明乙醇和水这两种液体能够均匀混合。
“When mixed, these two liquids become miscible.”(当混合时,这两种液体变得可混。)这里“become”是系动词,“miscible”作表语,描述液体混合后的状态变化。
作定语:“miscible”也可作定语,修饰名词,表示该名词所代表的物质具有可混合的特性。不过这种用法相对较少见。例如:
“Miscible solutions are often used in chemical reactions.”(可混的溶液常用于化学反应。)“miscible”修饰“solutions”,说明这些溶液具有可混合的特性。
“miscible”在化学、材料科学、工程学等领域使用较为频繁。在化学实验中,了解不同液体的混溶性对于选择合适的溶剂、进行化学反应以及分离提纯物质都至关重要。例如,在萃取操作中,需要选择与目标物质可混但与其他杂质不混的溶剂,以实现有效的分离。在材料科学中,研究不同材料的混溶性有助于开发新型复合材料,通过将不同性能的材料均匀混合,获得具有综合优异性能的新材料。
“miscible”主要针对液体之间的混合性描述,对于固体之间的混合,一般不使用该词。此外,它描述的是一种均匀混合的状态,与“immiscible”(不可混的;不相溶的)意思相反。例如,“Oil and water are immiscible.”(油和水是不可混的。)