“putsch”是一个名词,主要意思是“政变(尤指通过暴力手段)”,在句中可作主语、宾语等,常见于描述政治领域的暴力夺权事件。
“putsch”源自德语,在英语中专门指一种通过暴力、突然袭击等非法手段来推翻现有政府或政治领导人的行为,也就是我们通常所说的“政变”。它强调政变行为的非法性和暴力性,与通过合法选举、和平协商等正当途径实现政权更迭的方式形成鲜明对比。
作主语:在句子中,“putsch”可以充当主语,用来指代一次政变事件。例如:
The putsch in that small country caused great chaos.(那个小国家的政变造成了极大的混乱。)在这个句子中,“The putsch”是主语,描述了一次政变事件,“caused”是谓语动词,表明政变这一行为导致了混乱的结果。
作宾语:“putsch”也能作为句子的宾语,接受动作的影响。例如:
The military planned a putsch to seize power.(军队策划了一场政变来夺取政权。)这里“a putsch”是“planned”这个动作的宾语,说明军队策划的对象是一场政变。
搭配短语:在一些固定表达中,“putsch”也较为常见。例如“failed putsch”(失败的政变),用来描述政变行动没有达到预期目的的情况。如:The attempted putsch was quickly crushed by the loyal forces.(这次未遂的政变很快被忠于政府的力量镇压了。)
历史事件:回顾历史,有很多政变事件可以用“putsch”来描述。例如1923年德国的啤酒馆政变(Beer Hall Putsch),纳粹党头目希特勒试图通过暴力手段夺取慕尼黑政权的行动就属于一次“putsch”。我们可以说“The Beer Hall Putsch in 1923 was a significant but failed attempt by Hitler to gain power.”(1923年的啤酒馆政变是希特勒试图夺取政权的一次重要但失败的尝试。)
新闻报道:在新闻报道中,当描述某个国家发生的暴力夺权事件时,也可能会用到“putsch”这个词。比如:“A military putsch has overthrown the democratically elected government in the country.”(一场军事政变推翻了这个国家通过民主选举产生的政府。)