“hockey”是英语中一个表示运动项目的名词,主要指“曲棍球”,在不同地区可能特指不同种类的曲棍球运动,如冰上曲棍球(ice hockey)或陆地曲棍球(field hockey)。其用法主要是在描述与该运动相关的场景中,作为主语、宾语或定语使用。
“hockey”最基本和常见的含义是“曲棍球”,这是一种在平坦的场地上(室内或室外)用球杆击打小球的团队运动。根据场地和规则的不同,又可细分为多种类型,其中最常见的是“ice hockey”(冰上曲棍球)和“field hockey”(陆地曲棍球)。
ice hockey:即冰球,是在冰面上进行的曲棍球运动,运动员穿着冰鞋,手持球杆,在冰面上快速滑行并击打橡胶制成的冰球。冰球在北美(尤其是加拿大和美国)以及欧洲的一些国家非常流行,也是冬季奥运会的正式比赛项目。
field hockey:即陆地曲棍球,通常在草地上进行,运动员穿着普通的运动鞋,手持球杆击打硬质塑料制成的小球。陆地曲棍球在英国、澳大利亚、新西兰等国家较为普及,同样也是奥运会项目。
作为主语:在句子中,“hockey”可以作为主语,表示这项运动本身。例如:
Hockey is a popular sport in Canada.(曲棍球在加拿大是一项受欢迎的运动。)
Ice hockey requires a lot of skill and physical strength.(冰上曲棍球需要很多技巧和体力。)
作为宾语:“hockey”也可以作为宾语,接受动词的动作。例如:
I love to play hockey on weekends.(我喜欢在周末打曲棍球。)
They are going to watch a hockey game tonight.(他们今晚打算去看一场曲棍球比赛。)
作为定语:当需要具体说明是哪种曲棍球时,“hockey”可以与其他词组合作为定语来修饰名词。例如:
The ice hockey team is practicing hard for the upcoming tournament.(冰上曲棍球队正在为即将到来的锦标赛刻苦训练。)
Field hockey players need good endurance and coordination.(陆地曲棍球运动员需要良好的耐力和协调性。)