“emaciation”是名词,意为“消瘦;憔悴;极度虚弱”,通常用于描述人或动物因疾病、饥饿、营养不良等原因导致的身体极度瘦弱的状态。其用法主要是在句子中作主语、宾语或定语,用于正式或医学语境中。
“emaciation”源自拉丁语“emaciare”,意为“使消瘦”。在英语中,它主要用来描述人或动物身体极度瘦弱、缺乏营养的状态。这种状态可能是由于长期饥饿、疾病(如癌症、艾滋病等消耗性疾病)、营养不良或其他身体问题导致的。
1、 作主语
在句子中,“emaciation”可以作为主语,描述一种状态或现象。
例如:“Emaciation is a common symptom in patients with advanced cancer.”(极度消瘦是晚期癌症患者的常见症状。)这里,“emaciation”作为主语,描述了晚期癌症患者常见的一种症状。
2、 作宾语
“emaciation”也可以作为动词的宾语,表示被描述为消瘦的状态。
例如:“The doctor noted the patient's emaciation during the physical examination.”(医生在体检时注意到了病人的消瘦。)在这个句子中,“emaciation”是“noted”(注意到)的宾语,描述了医生在体检时观察到的病人状态。
3、 作定语
虽然不常见,但“emaciation”在某些情况下也可以作为定语,修饰名词,表示与消瘦相关的特征。不过,这种用法相对较少,更多时候会使用形容词“emaciated”(消瘦的;憔悴的)来修饰名词。
例如,如果要表达“消瘦的身体”,更常见的表达是“an emaciated body”而不是“an emaciation body”。
“emaciation”通常用于正式或医学语境中,描述因疾病、饥饿等原因导致的身体消瘦状态。在非正式场合或日常对话中,人们更可能使用“thinness”(瘦弱)、“underweight”(体重不足)或“skinny”(极瘦的)等词汇来描述类似的状况。
“The prolonged illness led to severe emaciation.”(长期的疾病导致了严重的消瘦。)
“The nutritionist was concerned about the child's emaciation.”(营养师担心这个孩子的消瘦状况。)
“Emaciation is often a sign of underlying health problems.”(消瘦往往是潜在健康问题的迹象。)