“bate”主要有动词词性,意为“减弱;抑制;减轻(情感、欲望等)”“(使)缓和;(使)减轻(程度、强度等)” ,也可作名词,指“鞣料(皮革加工用)”,但后者使用较少。在用法上,多以“bate one's enthusiasm/anger”等结构出现,表达抑制某种情绪;或以“bate the intensity of the storm”等类似结构,表达减轻某种程度、强度等。
动词:
“bate”作为动词时,核心含义是“减弱;抑制;减轻(情感、欲望等)” 。例如,当人们遇到一些挫折或者冷静下来之后,原本高涨的热情可能会降低,这时就可以用“bate”来表达。
它还可以表示“(使)缓和;(使)减轻(程度、强度等)” ,适用于描述各种事物程度或强度的降低,比如风暴的强度、声音的响度等。
名词:
“bate”作为名词时,意为“鞣料(皮革加工用)”,不过这个含义在现代英语中使用频率相对较低,在一般的日常交流和常见文本中较少出现。
抑制情感类:
“bate one's enthusiasm/anger/curiosity”等结构比较常用,意思是“抑制某人的热情/愤怒/好奇心等”。
例句:He tried to bate his enthusiasm when he heard the bad news, but it was hard.(当他听到这个坏消息时,他试图抑制自己的热情,但这很难。)
这句话中“bate his enthusiasm”表示抑制他原本可能因某些积极因素而产生的热情。
减轻程度类:
“bate the intensity of the storm/the pain/the noise”等结构,表达“减轻风暴的强度/减轻疼痛/减轻噪音”等。
例句:The medicine can bate the pain to some extent.(这种药在一定程度上可以减轻疼痛。)
这里“bate the pain”就是减轻疼痛的意思,说明药物对疼痛程度有降低作用。