“prorogation”是名词,意为“(议会等的)休会;延期;中止”,主要用于描述议会等机构暂时停止会议活动,进入休会状态这一情况。其用法主要是在句子中作主语、宾语等,常与一些特定的动词或介词搭配使用。
“prorogation”主要指议会、国会等立法机构在一定时期内暂停会议活动,进入休会期。这可能是按照既定的日程安排进行,也可能是由于特殊原因(如政治危机、紧急情况处理等)而提前或延迟休会。在更广泛的意义上,它也可以表示其他组织、会议或活动的中止、延期。
作主语:在句子中充当主语,表示“休会;延期;中止”这一行为或事件。
例如:The prorogation of Parliament was a controversial decision.(议会的休会是一个有争议的决定。)在这个句子中,“prorogation”作为主语,描述了“议会休会”这一行为。
作宾语:常与一些动词搭配,作为动词的宾语,表明动作的对象。
例如:The government announced the prorogation of the legislative session.(政府宣布立法会议休会。)这里“prorogation”是动词“announced”的宾语,说明了宣布的内容是“立法会议休会”。
与介词搭配:
“during prorogation”:表示“在休会期间”。例如:During prorogation, the members of Parliament are free to return to their constituencies.(在休会期间,议员们可以自由返回他们的选区。)
“before/after prorogation”:分别表示“在休会之前/之后”。例如:Before prorogation, several important bills were still under discussion.(在休会之前,还有几项重要的法案仍在讨论中。)