“blockbuster”主要指“轰动一时的作品(尤指电影、书籍等)”,也可引申为“极具影响力的事物”或“重磅炸弹”。其用法灵活,既可作名词描述具体作品,也可作形容词修饰相关名词,表达“轰动的”“卖座的”等含义。
“blockbuster”源自“block”(街区)和“buster”(破坏者、打碎者)的组合,最初用于形容能摧毁整个街区的强大炸弹,后引申为具有极大影响力和轰动效应的事物,在娱乐产业中尤为常用,指那些票房极高、广受欢迎、引起巨大轰动的电影,也可用于书籍、音乐等其他文化产品。此外,它还可用于比喻某些极具影响力的事件或现象。
1、 作名词
描述具体作品:当“blockbuster”作名词时,常用来指那些非常成功、广受欢迎的电影、书籍等作品。例如:
The new James Bond movie is expected to be a blockbuster.(预计新的詹姆斯·邦德电影会成为一部轰动一时的作品。)
Her latest novel is a blockbuster, selling millions of copies worldwide.(她的最新小说是一部轰动之作,在全球售出了数百万册。)
在商业或娱乐领域语境:在涉及商业、娱乐等领域的讨论中,“blockbuster”可用于概括某一时期或某类作品中非常成功、具有代表性的作品。例如:
Hollywood has produced many blockbusters over the years.(多年来,好莱坞制作了许多轰动一时的电影。)
2、 作形容词
修饰相关名词:“blockbuster”作形容词时,用来修饰名词,表示“轰动的”“卖座的”“极具影响力的”等意思。例如:
This is a blockbuster movie with stunning special effects.(这是一部特效惊人的卖座电影。)
The company is planning to launch a blockbuster product next year.(该公司计划明年推出一款极具影响力的产品。)