“deadlock”是一个英语名词,意为“僵局;死锁”,指双方或多方在某个问题上无法达成一致,导致事情无法继续推进或解决的状态。其常见用法包括作为可数名词单独使用,或出现在一些固定搭配和短语中,如“in a deadlock”“break the deadlock”等。
“deadlock”主要指一种停滞不前的状况,在讨论、谈判、冲突或其他活动中,各方由于意见、利益或行动上的分歧,而无法做出进一步的决定或采取进一步的行动,形成一种相互对峙、互不相让的局面。例如,在商业谈判中,双方在价格条款上无法达成一致,导致谈判陷入僵局,就可以说“The negotiations reached a deadlock over the price terms”(谈判在价格条款上陷入了僵局)。
1、 作为可数名词单独使用
用于描述具体的僵局情况。例如:
“The two parties were in a deadlock over the new contract.”(双方在新合同问题上陷入了僵局。)这里“in a deadlock”表示处于僵局的状态。
“The deadlock between the union and the management continued for weeks.”(工会和管理层之间的僵局持续了数周。)此句中“the deadlock”明确指出了工会和管理层之间的那个僵局事件。
2、 常见固定搭配和短语
“break the deadlock”:意为“打破僵局;打破死锁”,指采取措施使陷入僵局的情况得到解决,事情能够继续进行。例如:
“The mediator's proposal finally helped to break the deadlock.”(调解人的提议最终帮助打破了僵局。)
“A new idea was put forward to break the deadlock in the discussions.”(为了打破讨论中的僵局,提出了一个新的想法。)
“reach a deadlock”:意思是“陷入僵局;达到死锁状态”,与“be in a deadlock”意思相近,但更强调僵局形成的过程。例如:
“The negotiations reached a deadlock when neither side was willing to compromise.”(当双方都不愿意妥协时,谈判陷入了僵局。)
“The discussion reached a deadlock because of the fundamental differences in their opinions.”(由于他们意见存在根本分歧,讨论陷入了僵局。)