“gleam”作为英语单词,主要意思是“闪烁;微光;一丝希望或迹象”。它既可用作名词,描述光线或希望的微弱存在,也可用作动词,表示物体发出微光或某物中透露出希望或迹象。
* 基本含义:当“gleam”用作名词时,它指的是一种微弱而闪烁的光,通常是由于光线在光滑表面上的反射造成的。这种光可能很微弱,但足以引起注意。
* 引申含义:除了字面上的光之外,“gleam”还可以用来比喻某种希望、迹象或信息的微弱存在。例如,在描述一个计划或项目时,可以说“there is a gleam of hope”(有一线希望),表示虽然情况不乐观,但仍存在一丝成功的可能性。
* 例句:
+ The gleam of the moonlight on the water was beautiful.(月光在水面上的闪烁很美。)
+ Despite the difficulties, there was still a gleam of hope.(尽管有困难,但仍有一线希望。)
* 基本含义:当“gleam”用作动词时,它表示物体发出微光或闪烁。这种光可能是由物体表面的反光、内部的光源或其他原因造成的。
* 引申含义:与名词用法类似,动词“gleam”也可以用来比喻某种希望、迹象或信息的透露。例如,在描述一个人的眼神时,可以说“his eyes gleamed with excitement”(他的眼睛闪烁着兴奋的光芒),表示他内心充满了激动和期待。
* 例句:
+ The stars gleamed in the night sky.(星星在夜空中闪烁。)
+ Her smile gleamed with happiness.(她的笑容中透露出幸福。)
* 语境依赖:“gleam”的具体含义和用法往往取决于上下文。在不同的语境中,它可能表示字面上的光,也可能表示比喻意义上的希望或迹象。
* 搭配使用:在描述光线时,“gleam”常与介词“of”搭配使用,如“a gleam of light”(一线光)。在描述希望或迹象时,它也可以与“of”搭配,如“a gleam of hope”(一线希望)。