“paradox”意为“悖论;自相矛盾的说法(或情况)”,在语法上主要作为名词使用,可通过直接陈述、用于从句、搭配特定介词短语等方式在句子中表达相关含义。
“paradox”是一个名词,读音为英 [ˈpærədɒks];美 [ˈpærədɑːks]。其基本含义为“悖论;自相矛盾的说法(或情况)”,指的是一种表面上看起来自相矛盾,但实际上可能包含着深刻真理或逻辑的陈述、情况或现象。例如,“More haste, less speed.”(欲速则不达)就是一个经典的悖论表达,表面上看“越着急就越快”,但实际上“越着急可能越慢”。
直接陈述悖论内容:在句子中作为主语或宾语,直接表达一个悖论。
例句:The paradox of life is that we often seek happiness in things that ultimately bring us pain.(生活的悖论在于,我们常常在最终会给我们带来痛苦的事物中寻找幸福。)这里“the paradox of life”作为主语,阐述了生活中存在的一种自相矛盾的现象。
用于从句中:可以引导一个从句,进一步说明悖论的具体内容或相关情况。
例句:What is interesting is the paradox that although we live in a highly technological age, many people still feel isolated.(有趣的是,尽管我们生活在一个高度科技化的时代,但许多人仍然感到孤独,这就是一个悖论。)在这个句子中,“that although we live in a highly technological age, many people still feel isolated”是同位语从句,对“the paradox”的具体内容进行解释。
搭配特定介词短语:
“in paradox”表示“处于悖论之中”,强调一种状态。
例句:The artist found himself in paradox when trying to balance traditional techniques with modern innovation.(这位艺术家在试图平衡传统技法与现代创新时,发现自己陷入了悖论之中。)
“a paradox of”表示“……的悖论”,用于引出悖论所涉及的主题。
例句:A paradox of modern society is that we have more information at our fingertips than ever before, yet we may know less about what truly matters.(现代社会的悖论之一是,我们比以往任何时候都更容易获取信息,但我们对真正重要的事情可能了解得更少。)