“hobble”主要有动词和名词两种词性。动词意为“蹒跚;跛行;一瘸一拐地走;妨碍;束缚;使蹒跚;使跛行”,名词意为“蹒跚;跛行;妨碍物;束缚物”。其用法多样,动词可作及物动词或不及物动词,名词形式相对使用较少。
含义
蹒跚;跛行;一瘸一拐地走:描述人或动物因受伤、生病或其他原因导致腿部运动不灵活,行走时身体不平衡、步伐不协调的状态。
妨碍;束缚;使蹒跚;使跛行:有阻碍、限制某事物发展或正常运作,导致其不能顺利前进或达到预期效果的意思。
及物动词用法
当“hobble”作及物动词时,后面直接接宾语,表示“使……蹒跚;使……跛行;妨碍……”。例如:
The injury hobbled the runner.(这个伤让这位跑步者一瘸一拐的,也就是妨碍了跑步者的正常跑步。)这里“the injury”是主语,“hobbled”是谓语动词,“the runner”是宾语,表明伤势对跑步者造成了行动上的阻碍。
不及物动词用法
作不及物动词时,“hobble”后面不直接接宾语,单纯表示“蹒跚;跛行;一瘸一拐地走”的动作。例如:
The old man hobbled along the street.(这位老人一瘸一拐地沿着街道走着。)“The old man”是主语,“hobbled”是谓语动词,“along the street”是地点状语,描述老人行走的状态和地点。
含义:“hobble”作为名词时,意思是“蹒跚;跛行;妨碍物;束缚物”,指代人或动物行走时蹒跚的状态,或者指阻碍事物发展、限制其自由的东西。不过在实际使用中,名词用法相对动词用法较少见。例如:
His hobble was a result of the accident.(他蹒跚的步态是那次事故造成的后果。)这里“hobble”指的是蹒跚的状态。
The old rules are a hobble to progress.(旧规则是进步的障碍。)此句中“hobble”表示妨碍物、束缚物。