“soothe”是一个英语动词,主要意思是“安慰;抚慰;使平静;减轻(疼痛等)”。其用法灵活,可接人、身体部位或抽象事物作宾语,还可构成一些固定短语和句型。
安慰;抚慰:当某人处于悲伤、焦虑、痛苦等负面情绪状态时,“soothe”可表示用言语、行动等方式给予安慰,使其情绪得到缓解。例如:She tried to soothe the crying baby.(她试图安慰哭闹的婴儿。)在这个句子中,“soothe”的对象是“the crying baby(哭闹的婴儿)”,通过某种方式让婴儿停止哭闹,情绪得到安抚。
使平静:不仅针对人的情绪,也可用于使其他事物或状态恢复平静。比如:The gentle music soothed my nerves.(轻柔的音乐使我的神经平静下来。)这里“soothe”的作用对象是“my nerves(我的神经)”,让原本可能处于紧张状态的神经变得平静。
减轻(疼痛等):可用于缓解身体上的疼痛、不适等症状。例如:This ointment will soothe your sunburn.(这种药膏会减轻你的晒伤疼痛。)句子中“soothe”针对的是“your sunburn(你的晒伤疼痛)”,起到缓解疼痛的作用。
接人作宾语:这是较为常见的用法,直接表明安慰、抚慰的对象。例如:The teacher soothed the frightened students after the earthquake.(地震后,老师安慰了受惊的学生。)“the frightened students”就是“soothe”的直接对象。
接身体部位作宾语:通常与表示疼痛、不适等相关的身体部位搭配,强调减轻该部位的疼痛或不适。例如:He massaged his sore shoulders to soothe them.(他按摩酸痛的肩膀以缓解疼痛。)“his sore shoulders”是“soothe”的宾语,说明按摩肩膀的目的是减轻肩膀的酸痛。
接抽象事物作宾语:如前面提到的使神经平静,抽象事物如情绪、压力等也可作为“soothe”的宾语。例如:Reading a good book can soothe stress.(读一本好书可以缓解压力。)“stress(压力)”是抽象事物,在这里作为“soothe”的宾语。
常用短语和句型
soothe sb. into doing sth.:表示通过安慰等方式使某人做某事。例如:The nurse soothed the patient into taking the medicine.(护士安慰病人,让他吃了药。)
be soothed by...:表示被……所安慰、抚慰。例如:I was soothed by the sound of the waves.(海浪的声音让我感到安慰。)