“refulgence”是一个名词,意思是“光辉;灿烂;闪耀”,常用于文学性或正式的语境中,用来描述物体发出的强烈、明亮且耀眼的光芒。其用法相对单一,通常在句中作主语、宾语或定语,用于描述具有这种光辉特质的对象。
“refulgence”源自拉丁语“refulgentia”,由“re -”(表示“再次、强烈”)和“fulgere”(意为“闪耀”)组成,整体含义就是强烈闪耀的光芒,即“光辉;灿烂;闪耀”。例如,在描述日出时,可以说“The refulgence of the rising sun filled the sky with a warm glow.(日出的光辉洒满了天空,带来温暖的色调。)”这里“refulgence”就生动地描绘出日出时那种强烈、明亮且令人瞩目的光芒。
作主语:当要强调某种光辉现象本身时,“refulgence”可以作句子的主语。例如“The refulgence of the diamond attracted everyone's attention.(钻石的光辉吸引了所有人的注意。)”在这个句子中,“refulgence”作为主语,突出了钻石光辉这一现象是吸引注意力的主体。
作宾语:它也可以作句子的宾语,通常跟在动词后面,表示动作所涉及的对象是这种光辉。比如“We were amazed by the refulgence of the fireworks.(我们被烟花的光辉所震撼。)”这里“refulgence”是“were amazed by”这个动作的承受者,即被震撼的对象是烟花的光辉。
作定语:虽然相对较少见,但“refulgence”有时也可作定语,修饰后面的名词,说明该名词具有光辉灿烂的特征。例如“a refulgence star(一颗闪耀着光辉的星星)” ,不过在实际使用中,更常见的是用其形容词形式“refulgent”来作定语,如“a refulgent star” 。
“refulgence”多用于文学性写作,如诗歌、散文、小说等,以增添语言的华丽感和表现力。在正式的书面表达中,如一些学术文章、报告等,当需要以较为正式且富有文采的语言描述光辉现象时,也可能会使用到它。但在日常口语交流中,这个词较为生僻,很少会被使用。