“blooming”主要有形容词和副词两种词性。作为形容词时,基本意思是“开花的;盛开的;绚丽的”,也可用于比喻义,表示“兴旺的;繁荣的;兴旺发达的”;作为副词时,常用于加强语气,表示“非常;极其;简直”,多带有不满或抱怨的语气。其用法根据词性不同而有所差异,在句子中可作定语、表语或状语。
基本含义
“blooming”作为形容词,最基本的含义是“开花的;盛开的;绚丽的”,用于描述植物处于开花的状态,花朵绽放、色彩鲜艳的景象。例如:The blooming roses filled the garden with a sweet fragrance.(盛开的玫瑰让花园弥漫着甜美的香气。)在这个句子中,“blooming roses”指的就是正在开花的玫瑰,生动地描绘出花园中玫瑰绽放、香气四溢的画面。
比喻义
除了描述植物开花,“blooming”还可用于比喻义,表示“兴旺的;繁荣的;兴旺发达的”,用来形容人、组织、事业等处于蓬勃发展、充满活力的状态。例如:The company is in a blooming phase, expanding its business to new markets.(公司正处于蓬勃发展阶段,将业务拓展到了新市场。)这里“blooming phase”形象地说明了公司发展势头良好,处于快速扩张的时期。
在句子中的成分
作定语:修饰名词,放在名词之前。例如:a blooming flower(一朵盛开的花),“blooming”修饰“flower”,表明花的开放状态。
作表语:放在系动词之后,对主语的特征或状态进行说明。例如:The cherry trees are blooming.(樱花树正在开花。)“blooming”作表语,描述“cherry trees”的状态。
含义
“blooming”作为副词,常用于加强语气,表示“非常;极其;简直”,多带有不满或抱怨的语气。例如:It's blooming cold today.(今天冷得要命。)在这个句子中,“blooming”加强了“cold”的程度,表达出说话者对寒冷天气的不满。
在句子中的成分
作状语:用于修饰形容词、副词或动词,表示程度。例如:You're blooming stupid to do that.(你做那件事简直太蠢了。)“blooming”修饰形容词“stupid”,强调愚蠢的程度。