"Abscond"是一个动词,意为秘密逃走、潜逃,通常指某人为了逃避法律责任、债务或其他责任而突然消失。其用法较为正式,常用于描述非法或不道德的逃逸行为。
基本含义:
"Abscond"源自拉丁语"abscondere",意为"隐藏"或"逃离"。在现代英语中,它特指某人秘密地、突然地离开,通常是为了逃避法律制裁、债务、责任或其他不利后果。
核心特征:
秘密性:逃逸行为是隐蔽的,不被他人察觉。
目的性:逃逸者通常有明确的逃避动机(如法律、债务等)。
非法性:行为本身往往涉及道德或法律问题。
搭配:
"Abscond with sth.":秘密带走某物(通常是非法获取的财物)。
"Abscond from...":从某地或某责任中逃逸。
例句:
The suspect absconded from the country before the trial.
(嫌疑人在审判前潜逃出国。)
She absconded with the company's funds.
(她卷走了公司的资金潜逃。)
法律语境:
常用于描述犯罪嫌疑人或债务人逃逸的行为。
The fraudster absconded to avoid prosecution.
(诈骗犯潜逃以避免起诉。)
新闻报道:
报道中常用"abscond"描述高调逃逸事件。
The CEO absconded with millions in investor money.
(CEO卷走投资者数百万资金潜逃。)
文学作品:
用于渲染紧张或戏剧化的逃逸情节。
The thief absconded into the night, never to be seen again.
(小偷在夜色中潜逃,从此消失无踪。)
Flee:
更通用,指因恐惧或危险而逃跑,不强调秘密性。
They fled the burning building.
(他们逃离了燃烧的大楼。)
Escape:
强调从限制或危险中逃脱,不涉及秘密性。
The prisoner escaped from jail.
(囚犯从监狱逃脱。)
Elude:
指逃避追捕或避免被抓住,强调技巧性。
The suspect eluded the police for weeks.
(嫌疑人数周来一直躲避警方追捕。)
时态变化:
现在时:abscond
过去时:absconded
现在分词:absconding
派生词:
"Absconder":名词,指潜逃者。
The police are searching for the absconder.
(警方正在搜捕潜逃者。)
正式程度:
"Abscond"属于正式词汇,日常对话中较少使用,更多见于书面语或新闻报道。
情感色彩:
带有贬义,暗示逃逸行为的不正当性。
"Abscond"是一个描述秘密逃逸行为的正式动词,常用于法律、新闻或文学语境。其核心特征是秘密性和目的性,通常与非法或不道德的逃逸行为相关。使用时需注意语境的正式性和情感色彩。