“confess”主要意思是“承认;坦白;忏悔”,在用法上,它可作为及物动词或不及物动词,常与不同介词搭配使用,在不同语境中有不同侧重点,且可用于多种句式。
承认(错误、罪行等):当一个人做了不好的事情,比如违反了规定、犯了错误,后来公开承认自己的行为时,就可以用“confess”。例如,一个学生考试作弊,之后向老师承认了这件事,就可以说“The student confessed to cheating in the exam.”(这个学生承认了考试作弊。)
坦白(内心想法、情感等):除了承认错误,“confess”还可以表示坦白自己内心深处的想法、情感等。比如,一个人一直暗恋另一个人,最后鼓起勇气向对方坦白自己的感情,就可以说“He finally confessed his love for her.”(他终于向她表白了自己的爱意。)
忏悔(宗教意义上):在宗教语境中,“confess”有忏悔的意思,即向神父或其他宗教权威人士忏悔自己的罪过,以寻求宽恕。例如,“Catholics go to confession regularly to confess their sins.”(天主教徒定期去忏悔室忏悔他们的罪过。)
作为及物动词
直接跟宾语,表示承认或坦白某事。例如,“He confessed the crime.”(他承认了罪行。)这里“the crime”就是“confess”的直接宾语。
后面常接“to + 名词/动名词”,表示承认或坦白的具体内容。如前面提到的“confess to cheating in the exam”(承认考试作弊)和“confess his love for her”(向她表白爱意)。
作为不及物动词
单独使用,后面不接宾语,只表达承认、坦白或忏悔这个动作。例如,“After a long silence, he confessed.”(长时间的沉默之后,他承认了。)
常见搭配
“confess one's guilt”:承认某人的罪行。例如,“The suspect confessed his guilt in court.”(嫌疑人在法庭上承认了自己的罪行。)
“confess one's feelings”:坦白某人的感情。例如,“She confessed her feelings to him.”(她向他坦白了自己的感情。)
句式运用
在陈述句中,可表达客观事实或行为。例如,“I must confess that I was wrong.”(我必须承认我错了。)
在疑问句中,可用来询问对方是否承认某事。例如,“Did you confess to stealing the money?”(你承认偷了钱吗?)
在否定句中,表示拒绝承认或没有坦白。例如,“He refused to confess his mistakes.”(他拒绝承认自己的错误。)