“maunder”是一个不太常见的英语单词,主要用作不及物动词,意思是“漫无目的地闲逛;含糊不清地说;唠唠叨叨地讲” 。以下将详细阐述其含义及用法。
漫无目的地闲逛:当描述人“maunder”时,指这个人在某个地方没有明确目标、随意地走来走去,可能处于一种迷茫、无所事事的状态。例如,一个人在公园里“maunder”,就是他毫无方向地在公园里四处走动,没有特定的目的地或要做的事情。
含糊不清地说:强调说话时声音低沉、模糊,或者表达的内容不清晰、不连贯,让人难以理解其确切意思。比如,一个人生病后说话“maunder”,就是他发出的声音含混,表达的意思也不清楚。
唠唠叨叨地讲:指一个人不停地、重复地说话,可能话题没有重点,或者一直在说一些无关紧要的事情。例如,一个老人坐在门口“maunder”,就是他一直在自言自语,说一些重复的、没有实际意义的话。
作为不及物动词:“maunder”通常作为不及物动词使用,后面不直接跟宾语。例如:
The old man maundered around the village all day.(那位老人一整天都在村子里漫无目的地闲逛。)这里“maundered around the village”表示老人在村子里随意走动,“around the village”是地点状语,不是宾语。
She began to maunder about her childhood.(她开始唠唠叨叨地说起她的童年。)“maunder about”后面接关于的话题,这里“about her childhood”表示关于她童年的话题,而不是宾语。
时态变化:“maunder”有一般现在时、一般过去时、现在分词、过去分词等时态变化形式。一般现在时是“maunder”(第三人称单数为“maunders”);一般过去时是“maundered”;现在分词是“maundering”;过去分词是“maundered”。例如:
He often maunders in the evening.(他晚上经常漫无目的地闲逛。)这是一般现在时,主语“He”是第三人称单数,所以动词用“maunders”。
They maundered through the streets last night.(他们昨晚在街上漫无目的地闲逛。)这是一般过去时,“maundered”是过去式。