“antithesis”意思是“对立;对立面;对比;反衬”,在语法中还指“对句;对文”。它主要用于描述两个事物在性质、特征、意义等方面的鲜明对比,在文学、修辞、哲学等领域广泛应用,用法上既可作可数名词,也可用于修辞手法中构成对仗结构。
对立;对立面;对比;反衬:这是“antithesis”最常见的含义,用于描述两个事物之间存在明显的、相反的或相互补充的特征或性质。例如,在描述一个人的性格时,可以说“His kindness is the antithesis of his brother's cruelty.(他的善良与他哥哥的残忍形成鲜明对比。)” 这里,“kindness”(善良)和“cruelty”(残忍)就是一对对立的概念,体现了“antithesis”的含义。
(语法)对句;对文:在语法和修辞学中,“antithesis”特指一种修辞手法,即通过将两个相对或相反的概念、句子或段落并列在一起,以增强表达的效果。这种修辞手法在诗歌、演讲、文章等文学作品中非常常见。
作为可数名词:当“antithesis”表示具体的对立事物或对比关系时,它通常作为可数名词使用。例如,“The antithesis between good and evil is a common theme in literature.(善与恶的对立是文学中常见的主题。)” 在这里,“antithesis”指的是善与恶这一对具体的对立概念。
在修辞手法中的应用:在修辞学中,“antithesis”用于构成对仗结构,使表达更加生动有力。例如,在马丁·路德·金的著名演讲《I Have a Dream》中,就有这样的句子:“We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism.(我们也来到这个圣神的地方,提醒美国现在紧急万分。现在不是从容不迫悠然行事或服用渐进主义镇静剂的时候。)” 这里,“the luxury of cooling off”(悠然行事的奢侈)和“the tranquilizing drug of gradualism”(渐进主义的镇静剂)就构成了“antithesis”,强调了紧迫性和行动的必要性。