“befoul”是一个动词,基本意思是“弄脏;污染;玷污”,可用于描述对具体物体造成物理上的脏污,也可用于比喻对抽象事物造成不良影响。其常见用法有直接接宾语,以及在某些固定搭配或语境中使用。
物理层面:“befoul”最直接的意思是使某物变得不干净、被污染。例如,工业废水可能会befoul(弄脏/污染)河流,让原本清澈的河水变得浑浊不堪,充满各种有害物质,影响河水的生态环境以及周边居民的生活用水质量。
抽象层面:在比喻用法中,“befoul”可表示对名誉、声誉等抽象概念造成损害。比如,某些不实的谣言可能会befoul(玷污)一个人的名声,使这个人在他人心中的形象大打折扣。
直接接宾语:这是“befoul”最常见的用法,即后面直接接上被弄脏、被污染的对象。例如:
The oil spill befouled the beautiful beach.(石油泄漏弄脏了美丽的海滩。)这里“the beautiful beach”就是“befoul”的直接宾语。
His dishonest actions befouled the reputation of the company.(他的不诚实行为玷污了公司的声誉。)“the reputation of the company”是宾语。
在某些固定搭配或语境中:虽然“befoul”没有特别固定的搭配短语,但在一些较为正式或文学性的语境中使用时,能增强表达的力度和效果。例如在描述环境破坏问题时,“The unchecked industrial activities are befouling our planet at an alarming rate.”(不受控制的工业活动正以惊人的速度污染着我们的星球。)这里使用“befoul”强调了工业活动对地球环境造成的严重负面影响。