“buoy”作为名词时,指“浮标;救生圈”,用于标记航道、指示危险或供人浮于水面;作为动词时,意为“使浮起;鼓励;支撑”,既描述物理上的漂浮,也用于比喻心理上的支持或激励。以下从词性、词义及用法进行详细说明。
词义:指“浮标;救生圈”
浮标:用于标记航道、指示危险区域或测量水深的漂浮装置,通常由塑料、金属或木材制成,带有颜色或灯光以便识别。
救生圈:一种环形漂浮设备,供落水者抓住以保持浮力,避免溺水。
例句:
The lighthouse and the buoys guide ships safely into the harbor.(灯塔和浮标引导船只安全进入港口。)
He threw a life buoy to the drowning man.(他向溺水者扔了一个救生圈。)
词义一:使浮起;保持漂浮
描述物体在液体(如水)中不沉没的状态,或通过某种方式(如注入空气)使物体漂浮。
例句:
The boat was buoyed up by empty barrels.(空桶使船保持漂浮。)
The inflatable mattress is designed to buoy users in the water.(充气床垫设计用于让使用者在水中漂浮。)
词义二:鼓励;支撑;激发信心
比喻意义上,指通过情感、物质或精神上的支持,使人保持积极状态或增强信心。
例句:
Good news from the market buoyed investors' spirits.(市场传来的好消息鼓舞了投资者的信心。)
Her family's support buoyed her through the difficult times.(家人的支持帮助她度过了难关。)
词源:源自中古英语“boie”,意为“浮标”或“链条”,可能与古法语“bouée”(浮标)或荷兰语“boei”(标记)有关。
常见搭配:
名词搭配:
life buoy(救生圈)
navigation buoy(航标)
marker buoy(标记浮标)
动词搭配:
buoy up(支撑;鼓励)
be buoyed by(受……鼓舞)
同义词:
名词:float、marker、life ring
动词:float、sustain、encourage
反义词:
动词:sink、depress、discourage
航海与安全:在航海、渔业或水上运动中,“buoy”常用于描述浮标或救生设备。
文学与比喻:在描述情感、经济或心理状态时,“buoy”可比喻为“支撑”或“鼓舞”。
用法要点
1、 名词:指“浮标”或“救生圈”,用于实际物体。
2、 动词:
物理意义:使物体漂浮。
比喻意义:鼓励、支撑或激发信心。
3、 搭配:与“up”“by”等词连用,表达支撑或鼓舞的含义。
通过以上说明,可以清晰理解“buoy”在不同语境下的用法和含义。