“downright”是一个英语副词,主要用于强调某事物的程度、性质或状态,表示“完全地”、“彻底地”或“极其地”,常带有一种强烈的、近乎绝对的情感色彩。其用法灵活,可修饰形容词、副词或动词,在口语和书面语中均较为常见。
“downright”作为副词,其核心含义在于强调某种程度或性质的极端性。它不同于简单的“very”或“extremely”,而是带有一种更为直接、不加掩饰的强调意味,有时甚至略带贬义或讽刺,取决于上下文。
修饰形容词:
当“downright”修饰形容词时,它强调该形容词所描述的特征或状态达到了极致。
例如:“He's downright rude sometimes.”(他有时候极其无礼。)这里的“downright”强调了“rude”(无礼)的程度之深。
修饰副词:
“downright”也可以修饰副词,以增强副词所表达的动作或状态的程度。
例如:“She laughed downright loudly.”(她笑得好大声。)这里的“downright”增强了“loudly”(大声地)的程度。
修饰动词:
在某些情况下,“downright”可以直接修饰动词,表达动作的彻底性或极端性。
例如:“He downright refused to help.”(他彻底拒绝了帮忙。)这里的“downright”强调了“refused”(拒绝)的坚决和彻底。
“downright”在表达时往往带有一定的情感色彩,这种色彩可以是正面的(如强调某事物的优秀或突出),但更多时候是负面的或中性的,用于强调某种不愉快、极端或出乎意料的特征。
其具体情感色彩取决于上下文和说话者的语气。例如,在描述一个令人不悦的行为时,“downright”可能带有贬义;而在强调某事物的卓越时,它可能只是简单地加强语气。
“downright”在口语和书面语中均较为常见,但更常用于非正式或半正式的场合。
在正式的书面语中,可能需要寻找更为正式或中性的表达方式来替代“downright”,以避免过于强烈的情感色彩。