“subsequent”意思是“随后的;后来的;接着发生的”,常作形容词,用于描述在时间、顺序或逻辑上处于后续位置的事物,可修饰名词,在句中可作定语、表语等。
“subsequent”源于拉丁语“subsequens”,其中“sub -”表示“在……之下、随后”,“sequi”意为“跟随”,整体意思就是“跟随在后面的”,在英语中主要指在时间、顺序或逻辑上处于后续位置的事物,强调先后顺序,侧重于描述后续发生的事情或情况。
作定语:修饰名词,说明该名词所代表的事物是在其他事物之后发生的。
例句:The subsequent events proved that our decision was correct.(随后发生的事件证明我们的决定是正确的。)
解析:这里“subsequent”修饰“events”,表明这些“events”是在某个先前的决策之后发生的,强调了时间的先后顺序。
作表语:说明主语的特征或状态是在之后才出现的。
例句:After the initial excitement, the situation became subsequent calm.(在最初的兴奋之后,情况变得随后平静下来。)
解析:此句中“subsequent”作表语,描述“situation”(情况)在“initial excitement”(最初的兴奋)之后呈现出的状态。
“subsequent”与“following”:二者都有“随后的”意思,但“following”更侧重于紧接着的、直接的后续,而“subsequent”强调在时间或顺序上更靠后,不一定是紧接着的。
例句对比:
The following day, we went on a picnic.(第二天,我们去野餐了。)(“following day”强调紧接着的第一天之后)
There were some subsequent problems after the project was completed.(项目完成后出现了一些后续问题。)(“subsequent problems”不一定是紧接着项目完成就出现的,可能是在之后一段时间才出现)
“subsequent”与“later”:“later”既可以作形容词也可以作副词,更强调时间上的延迟,使用范围更广,可指任何在之后的时间点;“subsequent”更正式,常用于书面语,更强调顺序上的先后。
例句对比:
I'll tell you more later.(我稍后再告诉你更多。)(“later”作副词,强调时间上的延迟)
The subsequent chapters of the book are more difficult.(这本书的后续章节更难。)(“subsequent”作形容词,强调顺序上的先后)