“dumbfound”是一个动词,意思是“使(某人)惊呆;使(某人)说不出话来”,常用来描述因意外、震惊或困惑而产生的强烈反应。其用法包括作为及物动词直接接宾语,常见于被动语态和主动语态中,还可用于短语搭配,且在口语和书面语中均适用。
“dumbfound”的基本含义是“使(某人)惊呆;使(某人)说不出话来”。它描述的是一种因意外、震惊或困惑而产生的强烈反应,通常伴随着无法言语或行动的状态。例如,当某人听到一个完全出乎意料的消息时,可能会被“dumbfounded”(dumbfound的过去分词形式,常作形容词用),即惊呆或说不出话来。
1、 及物动词:
“dumbfound”是一个及物动词,意味着它需要一个宾语来完成其意义。宾语通常是受到震惊或困惑影响的人。
例如:The news dumbfounded her.(这个消息让她惊呆了。)
2、 被动语态:
“dumbfound”常用于被动语态中,以强调被震惊或困惑的状态。
例如:She was dumbfounded by the sudden announcement.(她被这个突如其来的公告惊呆了。)
3、 主动语态:
虽然“dumbfound”也可以用于主动语态中,但这种情况相对较少见。它通常用于描述某人或某事对另一人产生了震惊或困惑的效果。
例如:His unexpected behavior dumbfounded everyone present.(他出乎意料的行为让在场的人都惊呆了。)
4、 短语搭配:
“dumbfound”可以与其他词汇搭配使用,以形成更具体的表达。例如,“be dumbfounded with astonishment”(因惊讶而惊呆)或“be dumbfounded by the news”(因这个消息而惊呆)。
5、 语境与语体:
“dumbfound”是一个相对正式的词汇,常用于书面语或较为正式的口语场合。它传达了一种强烈的情感反应,通常与意外、震惊或困惑相关。
在日常口语中,人们可能会使用更随意的表达方式,如“be shocked”(被震惊)或“be stunned”(被惊呆)来传达类似的意思。