“debilitate”是动词,意为“使衰弱;使虚弱;削弱(力量、能力等)”,常用于描述因疾病、伤害、疲劳或其他因素导致人或事物变得虚弱、无力或效能降低的情况。其常见用法包括作为及物动词直接接宾语,或在被动语态中表达“被削弱”等含义。
“debilitate”主要表示使某人或某物变得虚弱、无力或效能降低。这种虚弱可以是身体上的,也可以是精神上的,或者是能力、力量等方面的削弱。例如,疾病可能使人身体虚弱,长期的精神压力可能使人精神疲惫,而资源的匮乏则可能削弱一个组织的运作能力。
作为及物动词:
“debilitate”可以直接接宾语,表示“使……衰弱/虚弱”。例如:
The long illness debilitated her body.(长期的疾病使她的身体变得虚弱。)
The constant pressure of work debilitated his mind.(持续的工作压力使他的精神疲惫不堪。)
在被动语态中:
“debilitate”也可以用于被动语态,表示“被削弱”或“被变得虚弱”。例如:
The team was debilitated by injuries.(这个队伍因伤病而实力大减。)
The economy has been debilitated by the recession.(经济因衰退而变得疲软。)
与其他词汇搭配:
“debilitate”可以与一些表示程度或方式的副词搭配,以更精确地描述削弱的程度或方式。例如:
The heat debilitated them severely.(酷热使他们严重虚弱。)
The lack of sleep debilitated her gradually.(缺乏睡眠使她逐渐变得虚弱。)
医疗语境:
在医疗领域,“debilitate”常用于描述疾病对身体的削弱作用。例如:
Cancer can debilitate a person's immune system.(癌症可以削弱人的免疫系统。)
工作与学习语境:
在工作和学习中,“debilitate”可以用于描述压力、疲劳等因素对人的削弱作用。例如:
The heavy workload debilitated her ability to concentrate.(繁重的工作量削弱了她集中注意力的能力。)
经济与政治语境:
在经济和政治领域,“debilitate”可以用于描述资源匮乏、政策失误等因素对组织或国家的削弱作用。例如:
The economic sanctions debilitated the country's economy.(经济制裁削弱了该国的经济。)