“skunk”主要有名词和动词两种词性。名词时指“臭鼬;臭气;令人讨厌的人(或物)”;动词时表示“用臭气驱赶;使失败;彻底击败”。
臭鼬:这是“skunk”最常见的名词含义,指的是一种小型哺乳动物,学名为臭鼬属(Mephitis),身体呈黑色,背部有白色条纹。臭鼬能分泌一种具有强烈臭味的液体作为防御手段,当受到威胁时,会从肛门附近的腺体喷出这种液体,这种臭味非常刺鼻且难以消散。例如:I saw a skunk running across the road last night.(昨晚我看到一只臭鼬跑过马路。)
臭气:在口语中,“skunk”也可以用来指代那种难闻的气味,相当于“bad smell”或“stench”。不过这种用法相对较少见,更多是在特定语境下为了表达形象而使用。例如:The room was filled with a skunk that made me feel sick.(房间里弥漫着一股难闻的气味,让我感到恶心。)
令人讨厌的人(或物):这是一种比较口语化和形象化的表达,用来形容那些行为不端、让人讨厌的人或者事物。例如:That guy is a real skunk; he always lies and cheats.(那个人真是个讨厌鬼,他总是撒谎和欺骗。)
用臭气驱赶:基于臭鼬用臭气防御的特性,“skunk”作为动词时,可以表示用臭气来驱赶或击退某人或某物。不过这种用法在实际生活中也比较少见,更多是在一些幽默或夸张的语境中出现。例如:The dog tried to approach the skunk, but the skunk skunked it away.(狗试图靠近臭鼬,但臭鼬用臭气把它赶走了。)
使失败;彻底击败:这是“skunk”在动词词性下比较常用的含义,尤其是在体育比赛或竞争场景中,表示一方以极大的优势击败另一方,让对方毫无还手之力。例如:Our team was skunked by the opposing team; we lost 10 - 0.(我们队被对手彻底击败了,比分是0比10。)