“avert”作为动词,主要有“避免、防止(某事发生)”和“转移(目光、注意力等)”这两个意思。其常见用法包括用于正式语境中描述避免不良后果,以及描述将目光或注意力从某物上移开。
避免、防止(某事发生):指采取措施以阻止不好的、有害的或令人不快的事情发生。
转移(目光、注意力等):指把目光、注意力等从原本关注的对象上移开。
避免、防止(某事发生)的用法
语境:常用于正式的书面语或较为严肃的场合,描述通过努力、行动或采取措施来避免可能出现的不良后果。
例句:
The government took immediate action to avert a financial crisis.(政府立即采取行动,以避免一场金融危机。)在这个句子中,“avert”后面接了名词短语“a financial crisis”,表示避免金融危机这一不良后果的发生。
Early diagnosis can avert serious health problems.(早期诊断可以避免严重的健康问题。)这里“avert”后面接了形容词加名词构成的短语“serious health problems”,强调通过早期诊断来防止严重健康问题的出现。
转移(目光、注意力等)的用法
语境:相对较为直观和形象,常描述将视觉或心理上的关注点从一处移到另一处。
例句:
She averted her eyes when he entered the room.(他走进房间时,她转移了目光。)这里“avert”后面接了物主代词“her”和名词“eyes”,表示将目光从原本关注的对象上移开。
He tried to avert his attention from the disturbing news.(他试图将注意力从这条令人不安的消息上转移开。)此句中“avert”后面接了物主代词“his”和名词“attention”,说明他试图把注意力从不好的消息上移开。