“undermine”是一个英语动词,主要意思是“逐渐削弱(某物的基础或价值);暗中破坏;侵蚀”。它通常用于描述对某人或某物的力量、信心、权威或稳定性的逐渐削弱或破坏过程。其用法灵活,可以接宾语,也可以不接宾语,具体取决于语境。
1、 逐渐削弱:
“undermine”常用来描述一种缓慢但持续的削弱过程,这种削弱可能针对的是物理结构(如建筑的基础)、人的信心或权威、组织的稳定性等。
例如:The constant criticism from his colleagues undermined his confidence.(同事们不断的批评削弱了他的信心。)
2、 暗中破坏:
在某些情况下,“undermine”也指通过不正当手段或秘密行动来破坏某人或某物的利益或稳定性。
例如:The spy was accused of undermining national security.(这名间谍被指控暗中破坏国家安全。)
3、 侵蚀:
“undermine”还可以用来描述一种逐渐侵蚀或消磨的过程,如时间的侵蚀、疾病的侵蚀等。但这一用法相对较少见,更多是在比喻或文学性的语境中使用。
1、 接宾语:
“undermine”通常需要接一个宾语,这个宾语可以是名词(如confidence、authority、stability等),也可以是代词(如him、her、it等)。
例如:His laziness undermined his chances of success.(他的懒惰削弱了他成功的机会。)
2、 不接宾语(但语境明确):
在某些情况下,“undermine”也可以不直接接宾语,但语境会明确指出被削弱或破坏的对象。
例如:Over time, poor management can undermine a company's reputation.(长期来看,管理不善会损害公司的声誉。)这里虽然“undermine”后没有直接接宾语,但“a company's reputation”是语境中明确指出的被削弱对象。
3、 常用搭配:
“undermine sb's confidence/authority/stability”等是常见的搭配,用于描述对某人或某物的特定方面的削弱或破坏。
政治领域:The scandal undermined the government's credibility.(这场丑闻削弱了政府的公信力。)
职场环境:Continuous pressure from work can undermine an employee's mental health.(持续的工作压力会侵蚀员工的心理健康。)
学术研究:Lack of funding can undermine the progress of a research project.(资金不足会阻碍研究项目的进展。)