“decadence”是一个名词,意思是“堕落;衰败;颓废”,常用于描述道德、社会、文化等方面的衰退或堕落状态。其用法较为灵活,可在句中作主语、宾语等,常与介词搭配或用于一些固定表达中。
“decadence”主要表达一种负面的、向下的发展趋势,这种趋势体现在道德层面时,指道德标准的降低、不良行为的盛行;在社会层面,意味着社会秩序的混乱、社会结构的破坏;在文化层面,表现为文化活力的丧失、传统价值的摒弃等。例如,在描述一个曾经辉煌但如今走向没落的社区时,可以说“The neighborhood shows signs of decadence with empty stores and increased crime.(这个社区空荡荡的商店和不断增加的犯罪率显示出衰败的迹象。)”
当“decadence”作为句子的主语时,句子通常围绕这种衰败、堕落的状态展开描述。例如:
Decadence was evident in the once - thriving art scene.(在曾经繁荣的艺术界,衰败的迹象十分明显。)
这里“decadence”是句子的主语,描述了艺术界出现的负面状态。
“decadence”也可以作句子的宾语,通常接受一些动词的支配,表达某种行为或情况导致了这种衰败、堕落。例如:
Many blame the rapid urbanization for the decadence of rural traditions.(许多人将农村传统的衰败归咎于快速的城市化进程。)
在这个句子中,“decadence”作“blame...for...”结构中“for”后面的宾语,说明了被指责的对象。
in decadence:表示处于衰败、堕落的状态。例如:
The city has been in decadence for decades.(这座城市几十年来一直处于衰败状态。)
of decadence:常用来修饰名词,表示具有衰败、堕落特征的某种事物。例如:
The novel portrays a world of decadence and moral decay.(这部小说描绘了一个充满堕落和道德沦丧的世界。)
在一些较为文学化或正式的表达中,“decadence”可能会与其他词汇组合,形成特定的含义。不过,它本身并没有特别固定的、大众熟知的短语搭配,但在一些语境下,可以与一些形容词结合,更具体地描述衰败、堕落的程度或类型。例如:
utter decadence(完全的堕落):
The lifestyle of the rich and famous often leads to utter decadence.(名人和富人的生活方式常常导致完全的堕落。)
cultural decadence(文化衰败):
Some scholars are worried about the cultural decadence in the modern era.(一些学者担心现代社会的文化衰败。)