“wheel”主要有名词和动词两种词性。作为名词时,基本含义是“轮子;车轮”,还可引申为“方向盘;汽车”等;作为动词时,意为“转动;旋转;用车推(或拉)”。其用法涉及多种语境,包括描述物体部件、驾驶操作、抽象概念等。
基本含义:轮子;车轮
“wheel”最常见的意思是车辆或其他机械上用于滚动的圆形部件。例如:“The car has four wheels.(这辆车有四个轮子。)” 这里明确指出了汽车上用于滚动的部件。
在描述一些带有轮子的工具或设备时也会用到“wheel”,如“a wheelbarrow(独轮车)”,即一种有一个轮子的推车。
方向盘
在汽车领域,“wheel”还可以指代“方向盘”。例如:“He turned the wheel sharply to avoid the accident.(他猛打方向盘以避免事故。)” 这里“turned the wheel”就是转动方向盘的意思。
汽车(口语化表达)
在一些口语化的语境中,“wheel”可以用来指代“汽车”。例如:“Let's take the wheel and go for a drive.(咱们开车去兜兜风吧。)” 不过这种用法相对比较随意,在正式写作中较少使用。
(飞机、直升机等的)螺旋桨
例如:“The propeller of the plane is a large wheel.(飞机的螺旋桨是一个大轮子形状的部件。)” 这里用“wheel”来形象地描述螺旋桨的形状。
(影响或控制局势的)重要人物;主宰(引申义)
例如:“He is considered a big wheel in the business world.(他在商界被认为是个大人物。)” 这里将重要人物比喻为能像轮子一样推动局势发展的关键角色。
转动;旋转
描述物体自身做圆周运动时,可以用“wheel”。例如:“The stars wheeled across the sky.(星星在天空中旋转。)” 这里形象地描绘了星星在夜空中移动的轨迹。
也可以用于描述人或动物转动身体等动作,如“He wheeled around to face his attacker.(他猛地转过身来面对袭击他的人。)”
用车推(或拉)
例如:“The nurse wheeled the patient into the operating room.(护士用车把病人推进了手术室。)” 这里“wheeled”表示用带有轮子的推车来运送病人。