“lavatory”是名词,意思是“盥洗室;厕所;洗手间”,在英式英语中较为常用,可用于正式或非正式场合,可单独使用,也可搭配其他词汇构成短语,使用时需根据具体语境确定其指代范围。
“lavatory”作为名词,核心含义是“盥洗室;厕所;洗手间”,是一个较为正式或书面化的词汇,不过在日常交流中也会使用,尤其在英式英语中更为常见。例如在飞机上,乘务员通常会使用“lavatory”来指代飞机上的卫生间。
单独使用:在日常对话或描述场景时,“lavatory”可以直接用来指代特定的厕所空间。例如:
The lavatory in this restaurant is very clean.(这家餐厅的厕所非常干净。)这里明确指出餐厅里的厕所,表达简洁直接。
搭配其他词汇构成短语:
“lavatory basin” 指“盥洗池;洗手池”,例如:There is a small crack in the lavatory basin.(盥洗池上有个小裂缝。)清晰地说明了盥洗池这一具体物品。
“lavatory door” 意思是“厕所门”,例如:The lavatory door is stuck.(厕所门卡住了。)明确指出了厕所的门这一部分。
用于正式或非正式场合:虽然“lavatory”有一定正式性,但在不同语境下都可以使用。在正式的酒店介绍中可能会说“Our hotel provides a well - equipped lavatory for guests.(我们酒店为客人提供设施完备的厕所。)”;在日常聊天中,人们也可能会说“I need to go to the lavatory.(我要去趟厕所。)”
“lavatory”在美式英语中相对较少使用,美式英语中更常用“bathroom”(通常指家里带浴缸或淋浴的卫生间)或“restroom”(公共场所的厕所)等词汇。所以在与不同英语地区的人交流时,需要根据具体语境选择合适的词汇,以避免造成误解。