“annotation”是名词,意思是“注释;注解;批注”,主要用于描述对文本、图表、代码等添加的说明性内容。其用法灵活,可作可数名词和不可数名词,常见于学术、技术、文学等领域,用于解释、补充或分析原始内容。
“annotation”主要指对文本、图表、代码、地图等添加的注释、注解或批注,用于解释、补充或分析原始内容。这些注释可以是手写的、打印的,也可以是电子形式的。
可数名词:当“annotation”指具体的、单个的注释时,它是可数名词。例如,在学术论文中,研究者可能会在文中添加多个注释来解释特定的概念或引用,此时每个注释都可以被称为一个“annotation”。
不可数名词:当“annotation”指注释这一行为或所有注释的集合时,它也可以作为不可数名词使用。例如,在编辑一本古籍时,编辑可能会说“这本书需要大量的注释工作”,这里的“注释工作”就涵盖了添加所有注释的行为,此时“annotation”作为不可数名词。
add an annotation to...:在……上添加注释。
例句:The teacher asked the students to add annotations to the text to explain difficult words. (老师让学生们在文本上添加注释,以解释难词。)
make annotations on...:在……上做注释。
例句:She made detailed annotations on the map to mark the important locations. (她在地图上做了详细的注释,以标记重要地点。)
with annotations:带有注释的。
例句:This edition of the book comes with annotations to help readers understand the text better. (这本书的这一版带有注释,以帮助读者更好地理解文本。)
学术领域:在学术论文、研究报告等中,研究者常常会添加注释来解释特定的概念、引用或数据,以增强论文的可读性和可信度。
技术领域:在编程、软件开发等中,开发者也会在代码中添加注释来解释代码的功能、逻辑或注意事项,以便其他开发者能够更容易地理解和维护代码。
文学领域:在文学作品的分析、解读或翻译中,学者或译者也可能会添加注释来解释文本中的难点、文化背景或语言特点,以帮助读者更好地理解作品。