“cheque”是英式英语中的词汇,意为“支票”,是一种书面付款命令,由账户持有人指示银行从其账户中支付一定金额给指定收款人。其用法包括作为可数名词在句子中充当主语、宾语等成分,在商务、金融等正式场景以及日常小额支付场景中使用,书写时需包含必要信息,兑现时需遵循银行规定。美式英语中常用“check”替代。
“cheque”是英式英语中的词汇,读音为 /tʃek/,其含义为“支票”。它是一种书面付款命令,由账户持有人(drawer)签署,指示银行(drawee)从其账户中支付一定金额给指定的收款人(payee)。
词性及在句子中的成分
“cheque”是可数名词,在句子中可以充当主语、宾语、定语等成分。例如:
作主语:The cheque bounced.(这张支票被拒付了。)在这个句子中,“cheque”是动作“bounced”的执行者,即主语。
作宾语:I wrote a cheque for the rent.(我开了一张支票付房租。)“cheque”是动词“wrote”的宾语,表示动作的对象。
作定语:The cheque book is in my drawer.(支票簿在我的抽屉里。)“cheque”在这里修饰名词“book”,说明“book”的用途。
使用场景
商务和金融场景:在商业交易、企业财务往来等正式场合中,支票是一种常见的支付方式。例如,企业之间进行货款结算时,可能会使用支票来支付款项。一家小型制造企业向供应商采购原材料,在收到货物并验收合格后,会开具一张支票给供应商,以支付货款。
日常小额支付场景:在一些情况下,个人也会使用支票进行支付,尤其是在一些需要正式记录或不方便使用现金的场合。比如,个人支付房租、缴纳学费等,可能会选择使用支票。
书写与兑现
书写:书写支票时,需要包含一些必要的信息,如收款人姓名、金额(用数字和文字分别表示)、日期、签名等。例如,在金额栏,既要填写阿拉伯数字,如“$100.00”,又要用英文大写填写,如“ONE HUNDRED DOLLARS ONLY”,以防止金额被篡改。
兑现:收款人拿到支票后,可以将其存入自己的银行账户,银行会根据支票上的信息进行核对,如果账户持有人账户中有足够的资金,银行就会将款项划转到收款人账户中。如果账户余额不足,支票就会被拒付,这种情况称为“bounce”(跳票)。
美式英语替代词
在美式英语中,“cheque”的对应词汇是“check”,读音为 /tʃek/,用法与“cheque”基本相同。例如,在美式英语中会说“I wrote a check to pay the bill.”(我开了一张支票付账单。)