“contract”主要有名词和动词两种词性。作为名词时,意为“合同;契约;婚约”;作为动词时,有“收缩;缩小;感染(疾病);签订(合同、协议等)”等意思。其用法因词性不同而有所差异,名词形式常与“sign(签订)”“break(违反)”等动词搭配,动词形式根据不同语义有不同的搭配和用法。
含义:指双方或多方之间为达成特定目的而签订的具有法律效力的书面协议,也可指婚约。
用法
常见搭配
“sign a contract”:表示“签订合同”。例如:They signed a contract with the new supplier.(他们和新的供应商签订了一份合同。)
“break a contract”:意为“违反合同”。例如:If you break the contract, you'll have to pay a large fine.(如果你违反合同,你将不得不支付一大笔罚款。)
“enter into a contract”:指“订立合同”。例如:The two companies entered into a contract for the supply of raw materials.(这两家公司订立了一份原材料供应合同。)
例句
The contract specifies the terms of payment.(合同规定了付款条款。)
Their marriage contract was drawn up by a famous lawyer.(他们的婚约是由一位著名律师起草的。)
含义
收缩;缩小:常指物体在大小、体积或长度上的减少。
感染(疾病):表示身体受到病菌的侵袭而患病。
签订(合同、协议等):与名词词性中的“签订合同”意思相近,但更侧重于动作本身。
用法
收缩;缩小
常见搭配:常与“muscle(肌肉)”“economy(经济)”等词搭配。例如:The muscles in his legs contracted painfully.(他腿部的肌肉痛苦地收缩着。)
例句:Metal contracts when it cools.(金属冷却时会收缩。)
感染(疾病)
常见搭配:可与“a cold(感冒)”“the flu(流感)”等搭配。例如:She contracted a serious illness while on vacation.(她在度假时感染了一种严重的疾病。)
例句:Many people in the area have contracted malaria.(这个地区的许多人感染了疟疾。)
签订(合同、协议等)
常见搭配:与“an agreement(协议)”“a deal(交易)”等搭配。例如:The two parties contracted to build a new bridge.(双方签订了建造一座新桥的合同。)
例句:They are going to contract with a foreign company for the technology.(他们打算和一家外国公司签订技术合同。)