“overvalued”是一个形容词,意思是“被高估的;价值过高的”,通常用于描述金融资产(如股票、债券、房地产等)、公司或经济体等在市场上的价格或价值超过了其实际内在价值。其常见用法包括在金融分析、经济评论以及日常讨论中描述高估的情况,可作定语修饰名词,也可在“be + overvalued”结构中作表语。
“overvalued”由“over-”(表示“过度、超过”)和“valued”(“value”的过去分词形式,意为“估价、评价”)组成,整体意思就是“被高估的;价值过高的”。在金融和经济领域,当某项资产、公司或整个经济体的市场价格高于其基于基本面(如盈利能力、资产质量、经济增长潜力等)所应具有的价值时,就可以用“overvalued”来形容。
作定语:
用于修饰名词,描述该名词所代表的事物具有“被高估”的特征。例如:
“Overvalued stocks can be risky investments.”(被高估的股票可能是有风险的投资。)在这个句子中,“overvalued”修饰“stocks”,表明这些股票的价格高于其实际价值。
“Some analysts believe that the real estate market in this city is overvalued.”(一些分析师认为这个城市的房地产市场被高估了。)这里“overvalued”修饰“real estate market”,说明该房地产市场的价格超出了其合理范围。
作表语:
常用于“be + overvalued”结构中,说明主语处于“被高估”的状态。例如:
“The company's shares are currently overvalued.”(该公司的股票目前被高估了。)此句中,“overvalued”作为表语,描述了“shares”(股票)的状态。
“In the opinion of many economists, the currency is overvalued.”(在许多经济学家的看法中,这种货币被高估了。)这里“overvalued”同样作表语,表明“currency”(货币)的价值状态。
在股票投资领域,投资者会通过分析公司的财务报表、行业前景、市场竞争等因素来判断股票是否被高估。如果一只股票的价格远远高于其基于盈利和增长预期所应具有的价值,就可以说这只股票是“overvalued”。例如,一家公司的年盈利为1000万美元,按照行业平均市盈率20倍来计算,其合理市值应为2亿美元。但如果该公司的市值在市场上达到了5亿美元,那么从估值角度来看,这只股票就是“overvalued”的。
在房地产市场,如果某个地区的房价在短时间内大幅上涨,而当地的经济发展水平、人口增长、就业情况等基本面因素并没有相应的大幅提升,那么这个地区的房地产市场就可能被认为是“overvalued”的。比如,一个原本经济相对落后、人口增长缓慢的小城市,房价却突然飙升到与一线大城市相当的水平,这就明显存在高估的情况。