"devaluation"是一个经济学领域的名词,指一国货币相对于其他货币价值的官方降低,即货币贬值。它通常由政府或中央银行主动实施,以应对经济困境、促进出口或调整贸易平衡。用法上,"devaluation"常见于新闻报道、经济分析文章以及学术讨论中,常与“currency(货币)”“economy(经济)”等词搭配使用,描述货币价值的变化及其对经济的影响。
"devaluation"源自拉丁语“de-”(表示“减少”或“去除”)和“valere”(表示“价值”),字面意思是“价值的减少”。在经济学中,它特指一国政府或中央银行主动降低本国货币相对于其他货币的价值,即货币贬值。这种贬值通常通过官方宣布调整汇率来实现,与市场力量导致的“货币贬值”(depreciation)不同,后者是市场供需关系自然变化的结果。
经济政策:在新闻报道中,常看到“government devalues its currency”(政府使其货币贬值)的表述,用于描述政府为应对经济问题而采取的货币贬值措施。
经济分析:经济学家在分析汇率政策时,会讨论“devaluation's impact on exports”(货币贬值对出口的影响),指出贬值能降低本国商品在国际市场上的价格,从而增加出口量。
学术讨论:在学术论文或经济报告中,“devaluation”常与“currency crisis(货币危机)”“balance of payments(国际收支平衡)”等术语一起使用,探讨货币贬值对经济整体的影响。
1994年墨西哥比索危机:当时墨西哥政府因外债过高和贸易逆差严重,被迫宣布比索贬值,引发了一场货币危机。这一事件中,“devaluation”成为描述比索价值急剧下降的关键词。
2015年中国人民币汇率调整:中国央行宣布调整人民币汇率中间价报价机制,导致人民币对美元汇率出现贬值。虽然官方未直接使用“devaluation”一词,但国际媒体普遍将此视为一种形式的货币贬值措施。
devalue one's currency:使某国货币贬值
currency devaluation:货币贬值
devaluation risk:货币贬值风险
devaluation measures:货币贬值措施
与“depreciation”的区别:虽然两者都表示货币价值下降,但“devaluation”是官方主动行为,而“depreciation”是市场自然结果。
语境准确性:在使用“devaluation”时,需确保语境准确,避免与市场力量导致的“货币贬值”混淆。