“saying”作为名词,主要意思是“谚语;格言;俗语;说法”,也可指“言论;话语”。其用法较为灵活,在句子中可作主语、宾语、定语等,常用于表达具有普遍性、传统性或流传性的言语内容。
谚语;格言;俗语:这是“saying”最常见的含义。谚语是民间集体创造、广为流传、言简意赅并较为定型的艺术语句,是民众的丰富智慧和普遍经验的规律性总结;格言则是含有教育意义可为准则的话;俗语是群众所创造,并在群众口语中流传,具有口语性和通俗性的语言单位。例如,“A penny saved is a penny earned.”(省一分就是赚一分)就是一个广为人知的谚语。
言论;话语:指某个人所说的话,这种用法相对不那么常见,但在特定语境下也会使用。例如,“His latest saying has caused a lot of controversy.”(他最近的言论引起了很多争议)。
作主语
当“saying”表示谚语、格言等时,可以在句子中作主语,用来引出要讨论或阐述的内容。例如,“‘Actions speak louder than words.’ is a well - known saying.”(“行动胜于言语”是一句广为人知的谚语。)
表示言论时,同样可以作主语。如“His saying about the new policy was very insightful.”(他关于新政策的言论很有洞察力。)
作宾语
在一些动词后面作宾语,常见动词有“repeat(重复)”“quote(引用)”“remember(记住)”等。例如,“She often repeats the saying ‘Practice makes perfect.’”(她经常重复“熟能生巧”这句谚语。)“He quoted a famous saying to support his argument.”(他引用了一句名言来支持他的论点。)
作定语
“saying”可以用来修饰名词,表示与谚语、言论相关的内容。例如,“a saying book(谚语集)”“a saying contest(谚语比赛)” 。不过这种用法相对较少,更多时候会用“proverbial(谚语的;格言的)”等形容词来表达类似意思,如“proverbial sayings(谚语)”。