“tail”作为英语单词,常见词性为名词和动词。名词含义主要围绕“尾巴”“尾部”展开,还可用于比喻“后部人员”“跟踪者”等;动词含义为“尾随、跟踪”或“(飞机)拖尾飞行” 。其用法多样,可作主语、宾语、定语等,在不同语境中表达不同意义。
尾巴;尾部
这是“tail”最基本、最常见的含义,用于描述动物身体末端或物体后端的部分。例如:The dog wagged its tail happily.(狗欢快地摇着尾巴。)在这个句子中,“tail”指狗身体末端的尾巴,是句子的宾语。再如,The tail of the kite is broken.(风筝的尾巴断了。)“tail”表示风筝后端的部分,作主语。
(飞机等的)尾部;尾翼
用于航空领域,指飞机等飞行器后部的结构。例如:The pilot checked the tail of the plane before takeoff.(飞行员起飞前检查了飞机的尾部。)这里“tail”是飞机后部结构的统称,作宾语。
(人的)后部人员;跟班;随从
是一种比喻用法,将人比作跟随在后的“尾巴”。例如:He always has a few tails following him around.(他身边总有几个跟班跟着。)“tails”指跟在他后面的人,作宾语。
(跟踪者的)踪迹;跟踪
同样为比喻义,把跟踪者比作“尾巴”。例如:The police lost the tail of the suspect.(警察跟丢了嫌疑人的踪迹。)“tail”指跟踪嫌疑人的踪迹,作宾语。
尾随;跟踪
描述人或物体跟在另一个后面。例如:The thief was tailing the rich man.(小偷在跟踪那个富人。)“tailing”是“tail”的现在分词形式,作谓语,表示小偷的动作是跟踪富人。
(飞机)拖尾飞行
在航空专业语境中使用。例如:The small plane was tailing the large one.(那架小飞机在尾随大飞机飞行。)“tailing”表示小飞机的飞行动作是跟在大飞机后面,作谓语。