“amortize”主要有“分期偿还(债务);摊销(成本等)”的意思,在金融和会计领域较为常用。其用法包括作为及物动词,后接宾语,表达对债务或成本等进行分期处理;还可用于被动语态,强调被摊销或偿还的状态。
分期偿还(债务):指按照一定的计划,在一段时间内逐步还清债务的本金和利息。例如,企业从银行获得一笔长期贷款,会制定一个还款计划,按照这个计划每月或每年偿还一定金额,这个过程就可以用“amortize”来描述。
摊销(成本等):在会计上,将一些长期资产的成本(如无形资产、长期待摊费用等)或费用(如某些大额支出)在其受益期间内进行合理分摊,以反映资产或费用在不同期间的真实消耗情况。比如,一家公司购买了一项专利权,价值较高,不能在购买的当月一次性计入费用,而是要在专利权的有效使用期内逐年分摊其成本,这就是摊销,用“amortize”表示。
及物动词用法
后接债务作为宾语,表达分期偿还债务。例如:We need to amortize the mortgage over 30 years.(我们需要在30年内分期偿还抵押贷款。)这里“the mortgage”是债务,“amortize”表明了偿还的方式是分期进行。
后接成本、费用等作为宾语,表达摊销。例如:The company amortizes the cost of the new software over five years.(公司将在五年内摊销新软件的成本。)“the cost of the new software”是需要摊销的成本,“amortizes”说明了摊销的行为。
被动语态用法
当强调被摊销或偿还的状态时,可以使用被动语态。例如:The development costs are amortized over the life of the product.(开发成本在产品的生命周期内被摊销。)这里“are amortized”体现了开发成本处于被摊销的状态。