“discomposure”是名词,意为“不安;慌乱;窘迫”,常用于描述人因某种情况而产生的情绪或状态。其用法较为正式,多在书面语或较为严肃的语境中出现,可作主语、宾语等。
“discomposure”源自“dis -”(表示否定、分离等)和“composure”(镇定、沉着),整体意思就是失去镇定、沉着,即处于不安、慌乱或窘迫的状态。例如,当一个人在公开场合突然被问到一个难以回答的问题时,就可能会出现“discomposure”(不安、窘迫)的情绪。
作主语:
“Discomposure was evident on her face when she heard the unexpected news.”(当她听到这个意外的消息时,脸上明显露出了不安。)在这个句子中,“discomposure”作为主语,描述了“她”听到消息后所呈现出的不安状态。
作宾语:
“The sudden interruption caused great discomposure among the audience.”(突然的打断让观众们陷入了极大的慌乱。)这里“discomposure”作“caused”的宾语,表明“突然的打断”这一行为导致了观众“慌乱”这一结果。
该词使用场景较为正式,常见于文学作品、新闻报道、学术讨论等书面或较为严肃的场合。在日常口语交流中,人们更常用一些更简单、更口语化的词汇来表达类似的意思,如“nervousness”(紧张)、“upset”(心烦意乱)等。例如,在和朋友聊天时,说“I felt a bit nervous when I had to give a speech in front of a large audience.”(当我在一大群观众面前演讲时,我感到有点紧张)会比说“I felt discomposure when I had to give a speech in front of a large audience.”更自然、更常用。