“armada”是英语中的一个名词,意思是“舰队;船队”,通常指大规模、有组织的海上船只集合。其用法较为单一,主要在句中作主语、宾语等成分,用于描述或提及特定的大型海上军事或民用船只群体。
“armada”源自西班牙语,原本指1588年西班牙国王腓力二世派去征服英国的大规模舰队,后来该词逐渐演变为一个通用词汇,用来指代任何大规模的舰队或船队,无论其是用于军事目的还是民用运输等。例如,在描述古代或现代的海上军事行动时,可能会提到“an armada of warships”(一支战舰舰队);在描述海上贸易或运输场景时,也可能会说“a large armada of cargo ships”(一支庞大的货船船队)。
作主语:当“armada”作为句子的主语时,它代表所描述的舰队或船队这一整体概念,句子通常会围绕该舰队或船队的行为、状态或特征进行陈述。例如:
The armada sailed across the ocean.(舰队横渡了大洋。)这里“the armada”是主语,描述了舰队“横渡大洋”这一行为。
The armada was a formidable force in its time.(那支舰队在当时是一支令人敬畏的力量。)此句中“the armada”作主语,陈述了舰队在当时具有“令人敬畏的力量”这一特征。
作宾语:“armada”作宾语时,通常出现在及物动词之后,接受动词所表示的动作。例如:
The enemy destroyed our armada.(敌人摧毁了我们的舰队。)“our armada”是动词“destroyed”的宾语,表明“摧毁”这一动作的对象是“我们的舰队”。
They saw a huge armada approaching the harbor.(他们看到一支庞大的舰队正驶向港口。)“a huge armada”是动词“saw”的宾语,说明“看到”的对象是“一支庞大的舰队”。