“petulance”是一个名词,意思是“任性;坏脾气;暴躁;易怒”,常用来描述某人突然发作的、不合理的坏脾气或易怒行为。其用法较为简单,主要作为不可数名词在句子中充当主语、宾语等成分,也可与一些形容词搭配使用以描述程度。
“petulance”源于形容词“petulant”,意思是“任性的;坏脾气的;暴躁的;易怒的” 。“petulance”一词专门用来指代这种情绪状态,强调情绪的突然发作和不合理性。例如,当一个人因为一点小事就大发雷霆,或者表现出不合理的固执和急躁时,就可以用“petulance”来形容这种行为。
作为主语:
“Petulance is not an attractive quality.”(任性可不是一种吸引人的品质。)在这个句子中,“petulance”作为主语,表达了任性这种品质不受欢迎的观点。
作为宾语:
“He showed his petulance when he didn't get what he wanted.”(当他没有得到想要的东西时,他表现出了任性。)这里“petulance”作为“showed”的宾语,描述了“他”在特定情况下的行为表现。
与形容词搭配:
“Her sudden petulance surprised everyone in the room.”(她突然的任性让房间里的每个人都感到惊讶。)“sudden”作为形容词修饰“petulance”,突出了任性情绪发作的突然性。
“The child's extreme petulance made it difficult for the parents to handle him.”(这个孩子极端的任性让父母很难管教他。)“extreme”强调了任性情绪的程度之深。