“entirety”意思是“全部;整体;完全性”,是一个名词。其用法较为灵活,常与介词搭配,在句中可作主语、宾语等成分,用于强调事物的完整性或全部范围。
“entirety”作为名词,主要表达“全部;整体;完全性”的概念。它强调的是某个事物作为一个不可分割的整体,包含了其所有的部分或方面。例如,当我们说“read the book in its entirety”(从头到尾读完这本书),这里的“entirety”就表示书的全部内容。
1、 与介词搭配
in one's/its entirety:这是“entirety”最常见的搭配用法,表示“全部地;完整地”。
例如:The audience listened to the speech in its entirety.(观众完整地听完了演讲。)这句话中,“in its entirety”强调了观众听完了演讲的整个过程,没有遗漏任何部分。
再如:You should read the contract in its entirety before signing it.(在签字之前,你应该完整地阅读这份合同。)这里提醒人们要对合同的所有内容进行了解,不能只看部分条款。
as a whole/in entirety:有时也可以看到“as a whole”或“in entirety”这种表达,意思相近,都表示从整体的角度来看。不过“as a whole”使用更为广泛。
例如:We need to consider the project as a whole.(我们需要从整体的角度来考虑这个项目。)虽然这里用的是“as a whole”,但“in entirety”在类似语境中也可表达类似意思,如“We should view the situation in entirety to make a wise decision.”(我们应该从整体上审视这个情况,以便做出明智的决定。)
2、 在句中的成分
作主语:虽然相对较少见,但“entirety”也可以作主语。
例如:The entirety of the building was damaged in the fire.(整座大楼在火灾中被损毁了。)这里“the entirety of the building”作为句子的主语,强调了被损毁的是大楼的全部。
作宾语:“entirety”常作介词的宾语,构成介词短语,在句中作状语、定语等。
例如:He devoted his life to the study of science in its entirety.(他一生都致力于对科学的全面研究。)“in its entirety”作为状语,修饰“devoted”,说明研究的方式是全面的。
再如:The report covers the entire project in entirety.(这份报告涵盖了整个项目的全部内容。)这里“in entirety”作为后置定语,修饰“the entire project”,强调涵盖的是项目的全部。